OREMUS: 31 July 2005

Steve Benner steve.benner at oremus.org
Sat Jul 30 17:00:01 GMT 2005

Visit our website at http://www.oremus.org
There you will find links to each day's Oremus, an archive for the past year,
and the lectionary and calendar we follow. You can access our online
hymnal, collection of liturgical texts and a NRSV Bible Browser at our site.
We also provide links to other forms of Anglican daily prayer
and a site to leave and view prayer requests. An opportunity to support our work
is also now available.

OREMUS for Sunday, July 31, 2005 
The Eleventh Sunday after Pentecost

O Lord, open our lips.
And our mouth shall proclaim your praise.

Blessed are you, O God,
the giver of every gift that endures.
By the word of your Son,
you challenge our foolishness,
confront our greed,
and shape our lives
to the wisdom of the Gospel.
For these and all your mercies, we praise you:
Father, Son, and Holy Spirit:
Blessed be God for ever.

An opening canticle may be sung. 


Psalm 145

I will exalt you, O God my King,*
 and bless your name for ever and ever.
Every day will I bless you*
 and praise your name for ever and ever.
Great is the Lord and greatly to be praised;*
 there is no end to his greatness.
One generation shall praise your works to another*
 and shall declare your power.
I will ponder the glorious splendour of your majesty*
 and all your marvellous works.
They shall speak of the might of your wondrous acts,*
 and I will tell of your greatness.
They shall publish the remembrance
   of your great goodness;*
 they shall sing of your righteous deeds.
The Lord is gracious and full of compassion,*
 slow to anger and of great kindness.
The Lord is loving to everyone*
 and his compassion is over all his works.
All your works praise you, O Lord,*
 and your faithful servants bless you.
They make known the glory of your kingdom*
 and speak of your power;
That the peoples may know of your power*
 and the glorious splendour of your kingdom.
Your kingdom is an everlasting kingdom;*
 your dominion endures throughout all ages.
The Lord is faithful in all his words*
 and merciful in all his deeds.
The Lord upholds all those who fall;*
 he lifts up those who are bowed down.
The eyes of all wait upon you, O Lord,*
 and you give them their food in due season.
You open wide your hand*
 and satisfy the needs of every living creature.
The Lord is righteous in all his ways*
 and loving in all his works.
The Lord is near to those who call upon him,*
 to all who call upon him faithfully.
He fulfils the desire of those who fear him,*
 he hears their cry and helps them.
The Lord preserves all those who love him,*
 but he destroys all the wicked.
My mouth shall speak the praise of the Lord;*
 let all flesh bless his holy name for ever and ever.

A Song of Redemption (Colossians 1.13-18a,19,20a)

The Father has delivered us from the dominion of darkness,
and transferred us to the kingdom of his beloved Son;

In whom we have redemption,
the forgiveness of our sins.

He is the image of the invisible God,
the firstborn of all creation.

For in him all things were created,
in heaven and on earth, visible and invisible.

All things were created through him and for him,
he is before all things and in him all things hold together.

He is the head of the body, the Church,
he is the beginning, the firstborn from the dead.

In him all the fullness of God was pleased to dwell;
and through him God was pleased to reconcile all things.

Psalm 117

Praise the Lord, all you nations;*
 laud him, all you peoples.
For his loving-kindness towards us is great,*
 and the faithfulness of the Lord endures for ever.

READING [Genesis 31:43a,44-32:2]:

Then Laban answered and said to Jacob, 'Come now, let us
make a covenant, you and I; and let it be a witness
between you and me.' So Jacob took a stone, and set it up
as a pillar. And Jacob said to his kinsfolk, 'Gather
stones,' and they took stones, and made a heap; and they
ate there by the heap. Laban called it Jegar-sahadutha:
but Jacob called it Galeed. Laban said, 'This heap is a
witness between you and me today.' Therefore he called it
Galeed, and the pillar Mizpah, for he said, 'The LORD
watch between you and me, when we are absent one from the
other. If you ill-treat my daughters, or if you take
wives in addition to my daughters, though no one else is
with us, remember that God is witness between you and
Then Laban said to Jacob, 'See this heap and see the
pillar, which I have set between you and me. This heap is
a witness, and the pillar is a witness, that I will not
pass beyond this heap to you, and you will not pass
beyond this heap and this pillar to me, for harm. May the
God of Abraham and the God of Nahor' the God of their
father 'judge between us.' So Jacob swore by the Fear of
his father Isaac, and Jacob offered a sacrifice on the
height and called his kinsfolk to eat bread; and they ate
bread and tarried all night in the hill country.
Early in the morning Laban rose up, and kissed his
grandchildren and his daughters and blessed them; then he
departed and returned home.
Jacob went on his way and the angels of God met him; and
when Jacob saw them he said, 'This is God's camp!' So he
called that place Mahanaim.

For another Biblical reading,
Romans 10:17-11:6

Words: Charles Silvester Horne, 1909
Tune: Cormac    
Hit "Back" in your browser to return to Oremus.

For the might of thine arm we bless thee, our God, our fathers' God;
thou hast kept thy pilgrim people by the strength of thy staff and rod;
thou hast called us to the journey which faithless feet ne'er trod;
for the might of thine arm we bless thee, our God, our fathers' God.

For the love of Christ constraining, that bound their hearts as one;
for the faith in truth and freedom in which their work was done;
for the peace of God's evangel wherewith their feet were shod;
for the might of thine arm we bless thee, our God, our fathers' God.

We are watchers of a beacon whose light must never die;
we are guardians of an altar that shows thee ever nigh;
we are children of thy freemen who sleep beneath the sod;
for the might of thine arm we bless thee, our God, our fathers' God.

May the shadow of thy presence around our camp be spread;
baptize us with the courage thou gavest to our dead;
0 keep us in the pathway their saintly feet have trod;
for the might of thine arm we bless thee, our God, our fathers' God.

The Benedictus (Morning), the 
Magnificat (Evening), or 
Nunc dimittis (Night) may follow.

O Sun of righteousness, 
you came forth from the dark night of death.  
May you rise also in our hearts,
and enable us to contemplate the glories 
of this sacred mystery, 
that we may praise and glorify you for ever.  
Lord of life, hear our prayer.

O Prince of Life, 
you take away the old leaven of malice and evil 
that we may always walk with you and serve you:
Abide continually with us, 
that in everything we do we may not forget the joy of your resurrection.
Lord of life, hear our prayer.

O Paschal Lamb, offered for all, 
you have taken away the sin of the world 
and by rising again you have restored to us everlasting life.
Send laborers into the harvest
to proclaim the life you offer to those who believe. 
We pray especially for 
Lord of life, hear our prayer.

O Conqueror of death and captain of our salvation, 
you overcame the darkness of death
and opened the kingdom of heaven for all believers.  
We thank you for those saints whom you have already led
through death to life in the glory of heaven.
Lord of life, hear our prayer.

Almighty God, 
whose Son Jesus fed the hungry 
with the bread of his life and the word of his kingdom: 
Renew your people with your heavenly grace, 
and in all our weakness sustain us 
with your true and living bread, 
Jesus Christ our Lord, who lives and reigns 
with you and the Holy Spirit, 
one God, now and forever. Amen.
Gathering our prayers and praises into one,
let us pray as our Savior has taught us.

- The Lord's Prayer

Quench our thirst with your gift of belief,
that we may no longer work for food that perishes,
but believe in the One whom you have sent. Amen.

The psalms and the invitation to the Lord's Prayer are from _Celebrating
Common Prayer_ (Mowbray), (c) The Society of Saint Francis
1992, which is used with permission.

The canticle is from _Common Worship: Daily Prayer, Preliminary
Edition_, copyright (c) The Archbishops' Council, 2002.

The biblical passage is from The New Revised Standard Version (Anglicized
Edition), copyright (c) 1989, 1995 by the Division of Christian Education
of  the National Council of the Churches of Christ in the USA. Used by
permission. All rights reserved.

The opening prayer of thanksgiving and the closing prayer use sentences from 
prayers in _Opening Prayers: Collects in Contemporary Language_.
Canterbury Press, Norwich, 1999.

The collect is from _A Prayer Book for Australia_. (c) 1995,
The Anglican Church of Australia Trust Corporation.

More information about the oremus mailing list