from Holy Communion Rites
A & B Revised, July 1996
title page
the Liturgical Commission
Introduction |
Notes |
Rite A Revised |
Rite B Revised |
Supplementary Texts |
Seasonal Provision
THE PREPARATION | ||
|
At the entry of the ministers a hymn may be sung. The Bible or the Book of the Gospels may be carried into the assembly. | |
THE GREETING | ||
The president welcomes the people using these or other appropriate words. | ||
Grace, mercy and peace | ||
All |
and also with you. | |
Or | ||
The grace of our Lord Jesus Christ, | ||
All |
and also with you. | |
Or, from Easter Day to Pentecost | ||
Alleluia! Christ is risen. | ||
All |
He is risen indeed. Alleluia! | |
After the greeting the president may introduce the liturgy. |
PRAYER OF PREPARATION | ||
This prayer may be said. | ||
All |
Almighty God, | |
PRAYERS OF PENITENCE | ||
|
A minister introduces the Confession in these or other suitable words. | |
God so loved the world | ||
All |
Almighty God, our heavenly Father, | |
Or this form may be used. The minister uses suitable penitential sentences with these responses. | ||
Lord, have mercy. | ||
All |
Lord, have mercy. | |
Christ, have mercy. | ||
All |
Christ, have mercy. | |
Lord, have mercy. | ||
All |
Lord, have mercy. | |
Or, if another confession has already been used, the Kyries may be used without interpolation. | ||
President |
Almighty God, | |
or | ||
President |
May almighty God have mercy on you, | |
GLORIA IN EXCELSIS may be used. | ||
All |
Glory to God in the highest,
For you alone are the Holy One, | |
THE COLLECT | ||
The president invites the people to pray, silence is kept, and the president says the Collect, to which all respond Amen. |
THE MINISTRY OF THE WORD | ||
THE READINGS | ||
|
Either one or two readings from scripture precede the Gospel Reading. At the end of each the reader may say | |
The word of the Lord. | ||
All |
Thanks be to God. | |
The psalm or canticle follows the First Reading, and other hymns and songs may be used between the readings. | ||
THE GOSPEL READING | ||
An acclamation may herald the Gospel Reading. When the gospel is announced | ||
Reader |
Hear the good news of our Lord Jesus Christ | |
All |
Glory to Christ our Saviour! | |
At the end | ||
Reader |
The Gospel of Christ. | |
All |
Praise to Christ our Lord! | |
THE SERMON | ||
THE CREED | ||
On Sundays and Principal Holy Days the Nicene Creed is used, or on occasion the Apostles' Creed or an authorized Affirmation of Faith may be used (see also page 00). | ||
All |
We believe in one God,
We believe in one Lord, Jesus Christ,
We believe in the Holy Spirit, | |
THE PRAYERS OF THE PEOPLE | ||
The president may begin and conclude the intercession. Others may lead these prayers. | ||
The prayers usually follow this sequence: | ||
The Church of Christ | ||
These responses may be used | ||
Lord, in your mercy | ||
All |
hear our prayer. | |
or | ||
Lord, hear us. | ||
All |
Lord, graciously hear us. | |
and, at the end, | ||
Merciful Father, | ||
All |
accept these prayers | |
or a Litany may be used (see pages 00). |
THE MINISTRY OF THE SACRAMENT | ||||||||||
THE PEACE | ||||||||||
|
The president may introduce the Peace with a suitable sentence, and then says | |||||||||
The peace of the Lord be always with you | ||||||||||
All |
and also with you. | |||||||||
These words may be added | ||||||||||
Let us offer one another a sign of peace. | ||||||||||
All may exchange a sign of peace. | ||||||||||
THE PREPARATION OF THE TABLE AND THE GIFTS | ||||||||||
A hymn may be sung. A collection may be taken and presented. The holy table is prepared and bread and wine are placed upon it. The president may take the bread and the cup. When the table has been prepared, a prayer may be said (see pages 00--00). | ||||||||||
THE EUCHARISTIC PRAYER | ||||||||||
|
| |||||||||
President |
Lift up your hearts. | |||||||||
All |
We lift them to the Lord. | |||||||||
President |
Let us give thanks to the Lord our God. | |||||||||
All |
It is right to give our thanks and praise. | |||||||||
Any authorized Eucharistic Prayer may be used. | ||||||||||
THE LORD'S PRAYER | ||||||||||
The Lord's Prayer is said. | ||||||||||
THE BREAKING OF THE BREAD | ||||||||||
The president breaks the consecrated bread. | ||||||||||
We break this bread | ||||||||||
All |
Though we are many, we are one body, | |||||||||
or | ||||||||||
Every time we eat this bread | ||||||||||
All |
We proclaim the Lord's death | |||||||||
These words may be used as the bread is broken. | ||||||||||
|
THE DISTRIBUTION | ||||
|
The president says | |||
Draw near with faith. | ||||
Or | ||||
Jesus is the Lamb of God | ||||
All |
Lord, I am not worthy to receive you, | |||
Or | ||||
The holy gifts of God | ||||
All |
Jesus Christ is holy, Jesus Christ is Lord, | |||
Or, from Easter Day to Pentecost, | ||||
Alleluia! Christ our Passover is sacrificed for us. | ||||
All |
Let us keep the feast. Alleluia! | |||
One of these prayers may be said before the Distribution. | ||||
| ||||
The president and people receive the communion. | ||||
Authorised words of distribution are used and the communicant replies | ||||
Amen. | ||||
During the distribution hymns and anthems may be sung. If either or both of the consecrated elements is likely to prove insufficient, the president returns to the holy table and adds more, saying the words on page 00. Any consecrated bread and wine which is not required for purposes of communion is consumed at the end of the distribution or after the service. | ||||
PRAYER AFTER COMMUNION | ||||
A Sentence of Scripture may be
used. | ||||
The president says the Prayer after Communion or this prayer | ||||
Father of all, | ||||
All may say one of these prayers or another suitable prayer. | ||||
| ||||
A hymn may be sung. | ||||
THE DISMISSAL | ||||
The president may say this or an alternative Blessing. | ||||
The peace of God, | ||||
Minister |
Go in peace to love and serve the Lord. | |||
All |
In the name of Christ. Amen. | |||
or | ||||
Go in the peace of Christ. | ||||
All |
Thanks be to God. | |||
or, from Easter Day to Pentecost, | ||||
Go in the peace of Christ. Alleluia! Alleluia! | ||||
All |
Thanks be to God. Alleluia! Alleluia! | |||
The ministers and people depart. |
title page
the Liturgical Commission
Introduction |
Notes |
Rite A Revised |
Rite B Revised |
Supplementary Texts |
Seasonal Provision